Сегодня:
Последние записи
Нагода спричинила обледеніння проводів, падіння дерев та пориви електроліній. На Дніпропетровщині енергетики працюють у посиленому режимі. За останню добу світло повернули у майже 24 тисячі домівок...
На 10 січня, Національний банк України встановив офіційний курс гривні до американського долара на рівні 38,23 грн. Курс долара виріс на 3 коп. Курс євро встановлений на рівні 41,82 грн. Він виріс ...
Сьогодні зранку, 10 січня, у Чорному морі на бойовому чергуванні перебувають два рашиські кораблі.Як повідомляє пресслужба ВМС, серед них відсутні ракетоносії.В Азовському морі перебуває один ворож...
Модернізований ЦНАП у Полтаві працює близько двох тижнів. За цей час люди вже отримали майже 2 тисячі адміністративних послуг у безбарʼєрному просторі.Про це 9-го січня повідомляє пресслужба Полтав...
Женская энергия - сайт для женщин
Баннер

“СВО, хлопки, отрицательный рост”. “Новояз” російських пропагандистів

2022-07-18 23:11:43
Источник: https://www.06239.com.ua/

“СВО, хлопки, отрицательный рост”. “Новояз” російських пропагандистів

У 1949 році Джордж Оруелл ввів термін “новояз”. Це мова тоталітарного суспільства, понівеченого партійною ідеологією.

Російська пропаганда вже почала використовувати певні нові слова, які були спеціально розроблені, щоб росіяни втратили зв'язок із реальністю. 

Більш того у рф на законодавчому рівні заборонили вживати прості слова. Наприклад, війну в Україні на росії заборонено називати війною, замість цього слова треба вживати словосполучення “специальная военная операция”. 

Державні ЗМІ доводять росіянам, що між СВО та війною є суттєва різниця. Мовляв, у ході війни завдаються масованих ударів по містах та гинуть мирні жителі, а зараз простим українцям “нічого не загрожує”.

“Военными учениями” пропагандисти називають вираз “поїхати на війну в Україну”. 

Нові цікаві інтерпретації слів з’явились у російських медіа. Тепер замість слова “взрыв” використовують слово “хлопок”. 

“Три человека погибли, еще четверо, в том числе ребенок, пострадали после серии громких хлопков в Белгороде” - цитата російських ЗМІ. 

“Отрицательный рост” - таким чином висловлюються російські ЗМІ у контексті зниження показників російської економіки цього року. Кризу ж у цій галузі тепер називають «период структурной трансформации».

Також все частіше в інформаційному просторі стало з’являтись слово “импортозамещение” через те, що велика кількість брендів і марок пішли з ринку рф. 

Використання нових слів чи наділення відомих термінів новим змістом є інструментом політичної пропаганди. Це ще раз доводить, що росія - тоталітарна країна, яка намагається створити у своїй країні інформаційну бульбашку. 

Росіяни вже втрачають можливість переглядати альтернативні новини, не можуть публічно висловлюватись і використовувати ті слова, які вони вважають доречними. Будь-які заяви, які суперечать провладній лінії щодо війни в Україні, розцінюються як дискредитацію армії РФ.   


Суспільство
Частину людей постійно тягне одне до одного. Нерідко вони не можуть цього пояснити. Втім, потяг дуже і дуже сильний.Риби та РакУ цих знаків зодіаку спільна стихія – Вода. Вони неймовірно розуміють ...
Пригоди
Розпочалася шістсот вісімдесят шоста доба широкомасштабної збройної агресії російської федерації проти України. За добу ворог завдав 5 ракетних та 52 авіаційних удари (застосувавши 3 ударних БпЛА т...
Суспільство
Станом на 10 січня Україна продовжує боротися з російськими окупантами та ліквідовувати особовий склад орків і їх техніку. За добу українські військові ліквідували 800 рашистів. Як повідомляє ...
Кримінал
Патрулюючи вулицю Засумську, патрульні роти тактико-оперативного реагування (ТОР) виявили чоловіка, який порушував публічний порядок.Під час перевірки особи 37-річного громадянина охоронці порядку ...